Vorken in tafels zetten
Dit spreekwoord is afkomstig uit dit topic in TTK.
Link naar forumpost
Oorsprong:
Dit is zo'n uitdrukking die gewoon bij een oudhollands doodgewoon huisgezin vandaan komt. Een huis- tuin- en keukenuitdrukking zou je het kunnen noemen. Vader Hendrik zat op een zondag te eten met zijn vrouw en zijn drie zoons. Deze zoons, bijna volwassen mannen, hadden ruzie over wie een belangrijke klus voor zijn vader zou uitvoeren, waarmee ze veel geld zouden kunnen verdienen. Het geruzie en gekibbel bleef doorgaan. De vrouw had hen al geprobeerd rustig te houden en met oplossingen te komen, maar niets hielp. Op een gegeven moment was Hendrik het zo zat dat hij kwaad met zijn vuist op de tafel sloeg - hij had echter zijn vork omgekeerd in zijn handen, waardoor de tanden in de tafel bleven staan - en riep "genoeg zo! Als jullie hier niet uit kunnen komen verdienen jullie dat geld niet. Ik zal de zoon van de koster vragen of hij het wil doen!" De zoons probeerden daarna alsnog die klus te krijgen, maar Hendrik zei: "Zowaar de vork vastgezet is in de tafel, zo blijf ik bij mijn besluit."
Betekenis:
Een stellig besluit nemen n.a..v. een probleem en daar niet meer van afwijken.
Voorbeeld:
Lieke pakte de pop af van Lisette en zij kregen ruzie toen Lieke de pop niet wilde teruggeven. Lisette zette vorken in tafels door, nadat zij de pop weer terug had gepakt, de vriendschap met Lieke te verbreken.